Ngôn ngữ khác: English

Quê hương nhà Hán.

Chương 9: Người không ra người, ma không ra ma. [373]



Tóm tắt

Hoắc Khứ Băng không thích kiểu chiến đấu săn bắn, anh ta thích xung phong với giáo dài. Người Hung Nô tấn công lén lúc trời tối, nhưng chỉ có 14 người. Tạ Ninh cho rằng đó là Hán nô, hậu duệ của Hàn Vương Tín, một phản đồ. Quân Hán căm ghét họ, coi họ như quỷ ác. Cầu dây sắt của Vân Lang gặp khó khăn vì người Hung Nô dùng khúc gỗ lớn để phá hoại. Tạ Trường Xuyên từ chối tấn công, cho rằng nhiệm vụ của quân phòng thủ là phòng thủ. Người Hung Nô đã chuyển từ mục dân sang chiến sĩ, kỵ binh của họ rất mạnh mẽ. Quân Hán sử dụng nhiều bộ binh hơn để phòng thủ. Tạ Trường Xuyên biết chiến tranh sắp đến khi người Hung Nô thăm dò quân sự. Vân Lang và Cao Thiên đều căng thẳng, chuẩn bị cho cuộc chiến lớn sắp tới.

Nội dung

Loading...